독일어에서는 동사의 형태를 그대로 명사로 쓰기도 하지만(동명사), 그 외에도 명사로 쓰일 때 형태가 바뀌는 동사들이 참 많다. 할 것도 없고 해서 정리해 보았다.

(Lexikalisierung이라고 하는 것 같기도 한데, 확실하진 않다.)

얘네들을 알아야 하는 이유는 많은데 독일어를 배우는 입장에서 얘네들을 주로 써먹을 때는 바로 문법 문제를 풀 때이다. 특히 '접속사(Konjunktion)+명사'를 '전치사(Präposition)+동사'로 만들 때, 혹은 그 반대의 경우 유용하게 쓰일 것이다.

하지만, 늘 의미가 상호 호환되는 것은 아니기 때문에, 뜻을 잘 살펴보아야 한다. 난 단지 알파벳 순서대로 늘어놓았을 뿐.. 이것 이상으로 친절해질 생각은 없다.

 

동명사 형태는 제외하였고, -er/-ung/-keit/-heit/-ion 등의 어미가 붙는 것도 제외하였다.

왜냐하면 얘네들은 딱 보면 어디서 나온 동사인 지 보이기 때문.

또한 꼭 그런 것은 아니지만 웬만하면 Präfix가 붙지 않은 기본 동사의 형태로 정리하였고,

동사 앞에 Präfix가 붙는 경우 명사 앞에도 붙여주면 일치하지 않는 경우는 못 본 것 같다.

(하지만 언제나 예외는 있었다.. 지금은 모르겠지만)

노가다를 오지게 하긴 했는데, 틀린 것도 있겠지? 지금 내 수준에선 안 보이는데 나중에 보면 보일 수도..

아주 기본적인 단어들 위주로 정리하였고, 순서는 알파벳 순이다. 해석은 알아서

(새로운 걸 발견하는 대로 계속 업데이트 중...)

 

(...20.10.22 대충 네 번째쯤 업데이트; 가끔씩 들여다볼 때마다 새로운 게 보인다는 게 기분이 좋다.)

(...20.10.22 인터넷을 뒤지다 드디어 관련 자료를 찾았다. 역시 없을 리가 없지. 파일로 첨부 완료.)

(...09.03.23 scheiden 추가)

(...10.06.23 schwören 추가)

 

[동사 원형 명사형, 복수형]

 

anfangen der Anfang, die Anfänge
ankommen die Ankunft, die Ankünfte
arbeiten die Arbeit, die Arbeiten
ärgern der Ärger, x


baden das Bad, x
bauen der Bau, die Bauten/Baue

(Bau에는 여러 뜻이 있는데 복수형이 뜻마다 다르다. '건축물'의 뜻으로 쓰일 때는 Bauten, '동물의 굴, 집'의 뜻으로 쓰일 때는 Baue이다. 그 외에 '구조; 건설; 감옥'의 뜻으로 쓰이는 경우 단수형으로만 쓰인다.)
bedürfen der Bedarf, die Bedarfe / das Bedürfnis, die Bedürfnisse

(두 단어의 뜻이 살짝 다르다. https://tuningjangin.tistory.com/346 참고)

befehlen der Befehl, die Befehle

beginnen der Beginn, die Beginne

belegen der Beleg, die Belege (der Leg는 없다. der Beleg의 형태로만 쓰인다.)
besuchen der Besuch, die Besuche

binden das Band, die Bänder
bieten das Gebot, die Gebote
bitten die Bitte, die Bitten
blicken der Blick, die Blicke
bluten das Blut, x
brechen der Bruch, die Brüche
brennen der Brand, die Brände

 

dampfen der Dampf, die Dämpfe
danken der Dank, x
dauern die Dauer, x
denken der Gedanke, die Gedanken / das Gedächtnis, die Gedächtnisse

dienen der Dienst, die Dienste

drehen der Dreh, die Drehs
drucken der Druck, die Drucke
drücken der Druck, die Drücke 
duschen die Dusche, die Duschen

ergeben das Ergebnis, die Ergebnisse
erlauben die Erlaubnis, die Erlaubnisse 

fahren die Fahrt, die Fahrten
fallen der Fall, die fälle
fehlen der Fehl (이 형태로는 거의 안 쓰이고 der Befehl, -e만 쓰이는 듯하다.) (befehlen을 추가하는 편이 나을 것 같아서 추가했다.)
feiern die Feier, die Feiern
fliegen der Flug, die Flüge / die Fliege, die Fliegen

fließen der Fluss, die Flüsse

flüchten der Flucht, die Fluchten (이 명사를 학원 선생님은 fliehen에서 온 거라고 했다. 학원 선생님 말이 틀리겠냐만은 내 뇌피셜에 의하면 이쪽이 더 어울린다고 생각했다. 뜻은 어쨌든 비스무리하다.)

finden der Fund, die Funde
folgen die Folge, die Folgen
fragen die Frage, die Fragen
freuen die Freude, die Freuden
fühlen das Gefühl, die Gefühle

führen die Fuhr, die Fuhren (단독으로 쓰이지 않고 앞에 Präfix가 붙는다.)


geben die Gabe, die Gaben
gehen der Gang, die Gänge

genießen der Genuss, die Genüsse
glauben der Glaube, x
greifen der Griff, die Griffe

gründen der Grund, die Gründe

grüßen der Gruß, die Grüße (begrüßen의 명사형은 der Begruß가 아닌 die Begrüßung임에 유의!)


haben die Habe, x
halten der Halt, die Halte
hängen der Hang, die Hänge
hassen der Hass, x
heben der Hub, die Hübe
helfen die Hilfe, die Hilfen
hören das Gehör, die Gehöre (얘처럼 앞에 Ge- 가 붙어 명사화되는 애들은 넣을까 말까 고민했는데, 일단 넣어보았다. 하지만 이 논리면 sehen->das Gesicht 이런 것도 있어야 되긴 하는데, 모르겠다.. 사실 기준이 없다.)


kaufen der Kauf, die Käufe
kennen die Kenntnis, die Kenntnisse

klingeln die Klingel, die Klingeln
kochen der Koch, die Köche

kontrollieren die Kontrolle, die Kontrollen

kosten pl. Kosten (단수형은 없다!)
küssen der Kuss, die Küsse

 

lachen die Lache, die Lachen ugs.
laufen der Lauf, die Läufe

legen die Lage, die Lagen / der Lag, die Lage (der Lag의 경우 단독으로 쓰이지 않고 앞에 Präfix가 붙는다.)

leiden das Leid, x

leihen die Leihe, die Leihen

lieben die Liebe, x
loben das Lob, die Lobe
lügen die Lüge, die Lügen

machen die Macht, die Mächte

mästen die Mast, die Masten

mieten die Miete, die Mieten
müssen das Muss, x

 

nehmen die Nahme, die Nahmen (단독으로 쓰이지 않고 앞에 Präfix가 붙는다.)

 

probieren die Probe, die Proben

rauchen der Rauch, x
reden die Rede, die Reden
regnen der Regen, x

reisen die Reise, die Reisen

reißen die Riss, die Risse

reuen die Reue, x
riechen der Geruch, die Gerüche
ruhen die Ruhe, x
rufen der Ruf, die Rufe

 

sagen die Sage, die Sagen

schälen die Schale, die Schalen
schauen die Schau, die Schauen

scheiden der Schied, die Schiede (단독으로 쓰이지 않는다. unterscheiden - der Unterschied, abscheiden - der Abschied 이 정도밖에 없다.

schieben der Schub, die Schübe
schießen der Schuss, die Schüsse
schlagen der Schlag, die Schläge
schlafen der Schlaf, x
schließen der Schluss, die Schlüsse
schmecken der Geschmack, die Geschmäcke oder [구어, 유머러스] die Geschmäcker
schneiden der Schnitt, die Schnitte
schneien der Schnee, x
schreiben die Schrift, die Schriften
schreien der Schrei, die Schreie

schießen der Schoß, die Schöße

schwören der Schwur, die Schwüre

sehen die Sicht, die Sichten
sein das Wesen, die Wesen
setzen der Satz, die Sätze

siegen der Sieg, die Siege
singen das Gesang, die Gesänge 
sitzen der Sitz, die Sitze
sorgen die Sorge, die Sorgen
sprechen die Sprache, die Sprachen / der Spruch, die Sprüche / das Gespräch, die Gespräche
springen der Sprung, die Sprünge

sprießen der Spross, die Sprosse(n)

spüren die Spur, die Spuren
stehen der Stand, die Stände
stehlen der (Dieb)stahl, die (Dieb)stähle

(der Stahl을 stehlen의 명사형으로 쓰는 경우는 없다. der Stahl은 강철이라는 뜻으로만 쓰인다.)
steigen der Steig, die Steige (아닌 것 같다. 머쓱 ㅎㅎ) / der Stieg, die Stiege (der Stieg는 단독으로 쓰이지 않는다. Präfix를 필요로 한다. z.B. der Ausstieg)
stellen die Stelle, die Stellen
stoßen der Stoß, die Stöße

streichen der Streich, die Streiche
streiten der Streit, die Streite
studieren die Studie, die Studien / das Studium, die Studien (공교롭게도 복수형이 똑같다.)
suchen die Sucht, die Süchte / die Suche, die Suchen

 

tanzen der Tanz, die Tänze
teilen der/das Teil, die Teile (남성 명사일 때와 중성 명사일 때 뜻이 다르다.)
tragen der Trag, die Träge (얘도 단독으로 쓰이지 않으며 앞에 bei, er, auf 등의 Präfix가 있어야 한다.)

träumen der Traum, die Träume
treffen der Treff, die Treffs
treiben der Trieb, die Triebe
treten der Tritt, die Trette
trinken das Getränke, die Geränke

trügen der Trug, x (trug는 tragen의 과거형이지만 tragen의 명사형은 der Trag임에 유의)

tun die Tat, die Taten

 

verabschieden der Abschied, die Abschiede (오히려 역이 맞다. ver+der Abschied+-en으로 보는 것이 맞는 것 같다. 접두사 ver-, be- 는 이런 식으로 많이 쓰인다.)

vergleichen der Vergleich, die Vergleiche
verlieren der Verlust, die Verluste

versenden der Versand, x

verstehen das Verständnis, die Verständnisse / der Verstand, x
versuchen der Versuch, die Versuche (suchen과 명사형이 다르다.)

verzehren der Verzehr, x (zehren을 기본형으로 하는 동사가 몇 개 있지만 명사형으로 쓰이는 경우는 der Verzehr가 유일하다.)

 

wachen die Wache, die Wachen
wachsen das Wachstum, x / die Wuchs, die Wüchse

wählen die Wahl, die Wahlen

wandeln der Wandel, x

wehren die Wehr, x

weisen der Weis, die Weise (단독으로 쓰이지 않고 Beweis, Nachweis 등의 형태로 쓰인다.)

wenden der Wand, die Wände (단독으로 쓰이지 않고 접두사가 필요하다(der Einwand, der Aufwand 등). 특이사항으로 die Wand는 있지만 der Wand라는 단어는 없다. 또한 der Vorwand는 있지만 vorwenden은 없고, verwenden, anwenden은 있지만 der Verwand, der Anwand는 없다. 이런 예외들은 하도 많아서 그냥 받아들여야..)

werfen der Wurf, die Würfe
wünschen der Wunsch, die Wünsche

 

zählen die Zahl, die Zahlen
ziehen der Zug, die Züge

 

 

<출처>

- https://www.dict.cc/

- https://dict.naver.com/dekodict/#/main

- 랑엔샤이트 독독사전

- 뇌피셜 몇 개

Nominalisierung.pdf
0.33MB

  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기